1925年4月10日,早年成功后在法國過著紙醉金迷生活的斯科特·菲茨杰拉德給他在斯克里布納公司(Scribners)的編輯麥克斯威爾·柏金斯發(fā)電報(bào),詢問《偉大的蓋茨比》出版后有沒有好消息??傮w而言,沒什么好消息。外界對(duì)該書的評(píng)論相當(dāng)冷淡,比如《紐約世界報(bào)》的一個(gè)標(biāo)題是《菲茨杰拉德的新作是個(gè)啞彈》;有些看上去討好實(shí)際上居高臨下。后來,菲茨杰拉德向他的朋友埃德蒙·威爾遜抱怨說,“在包括了那些作了最熱情的評(píng)論在內(nèi)的所有評(píng)論者中,竟然沒有一個(gè)人讀懂了這本書”。對(duì)于像菲茨杰拉德這樣出名的作家來說,該書的銷量平平:當(dāng)年賣出約兩萬冊。斯克里布納公司后來又印刷了一次:印數(shù)三萬冊。也就那樣了。1940年當(dāng)菲茨杰拉德去世的時(shí)候,44歲的他已經(jīng)被世人遺忘了大半,而該書也湮沒無聞了。
菲茨杰拉德摔跟頭的悲劇故事充滿了不同程度的諷刺,既有絕望的惆悵,也有凱旋的歡歌。沒有哪一個(gè)大作家像他那樣在世人面前滑下高坡。菲茨杰拉德是一個(gè)酒鬼,不論他的這一杰作銷量如何,毫無疑問他的身體都是要走下坡路的。但是他是一位和需要酒精一樣需要贊譽(yù)和金錢的作家,假如《蓋茨比》銷量好的話,也許他用不著在三十年代發(fā)表令人黯然神傷的失敗宣言,或者至少會(huì)讓他免于和好萊塢扯上關(guān)系。(他在好萊塢寫出了大半部引人入勝的《最后的大亨》,但是他在米高梅公司寫劇本,實(shí)在大材小用了。)與此同時(shí),起初失敗的《蓋茨比》一書卻有了令人震驚的尾聲:眼下該書平裝版每年的銷量是五十萬冊。杰伊·蓋茨比從“他對(duì)自己的柏拉圖式理念”出發(fā),他的勃勃野心和突然的敗落已經(jīng)融合進(jìn)美國故事,融入其自我創(chuàng)造和失敗的那些方面。該書感染力強(qiáng)大、筆觸細(xì)膩、詩意共鳴的文本已經(jīng)成為美國的經(jīng)典。人們根據(jù)場合的需要,或高興或悲傷地誦讀它。
1925年,菲茨杰拉德送了《蓋茨比》的書給了伊迪絲·華頓、格特魯?shù)隆に固┮蚝蚑.S.艾略特。后來威爾遜把他們的感謝信出版在菲茨杰拉德一本創(chuàng)作與書信的雜記——《裂紋》中,成了為該書封圣的工具。這三位作家讓青年作者們知道了菲茨杰拉德創(chuàng)作出定義了現(xiàn)代性的作品。伊迪絲·華頓贊美了小說開頭一個(gè)場景:當(dāng)玩弄女性的、粗俗的湯姆·布坎南把小說的敘述者、一位害羞的年輕人尼克·卡拉韋帶到他金屋藏嬌之所,他的情婦莫特爾在華盛頓高地的公寓時(shí)發(fā)生的一幕。華頓把該場景稱為“下流的狂歡”。這一小聚會(huì)中愚蠢、不知所云的言論,嘈雜、瑣碎的自我戲劇化都標(biāo)志著社交行為規(guī)范的崩潰。這一情節(jié)以尖刻的筆法表達(dá)了諷刺的意味,從而慢慢打開了通往深淵的大門。讀者對(duì)于人物體面行為的小小期望就此消失了。
當(dāng)觀看來自澳洲的巴茲·魯爾曼(他執(zhí)導(dǎo)過《舞國英雄(Strictly Ballroom)》、《紅磨坊(Moulin Rouge!)》)導(dǎo)演的三維電影《偉大的蓋茨比》時(shí),我想起了華頓的這一說法。魯爾曼把菲茨杰拉德筆下骯臟的放蕩表現(xiàn)為狂歡節(jié)般的浮華與暴力,其中糾結(jié)著突如其來的音樂,然而并非所有這一切都散發(fā)出濃烈的爵士年代的味道。(Jay-Z負(fù)責(zé)電影原聲帶;碧昂斯和安德烈3000擔(dān)任主唱。)在菲茨杰拉德筆下,公寓里的那一幕場景散發(fā)出一種危險(xiǎn)的混亂氣氛;而在魯爾曼電影里,有的不過是一團(tuán)亂麻。電影充滿了某種不分青紅皂白的旋轉(zhuǎn)運(yùn)動(dòng)、對(duì)于“風(fēng)格”的強(qiáng)烈印象(這種風(fēng)格是裝飾風(fēng)藝術(shù)轉(zhuǎn)向數(shù)字化的浮華);通過被三維技術(shù)夸張了的攝像機(jī)快速移動(dòng)掃描、急速升高和轉(zhuǎn)換視角來傳達(dá)。菲茨杰拉德這樣寫杰伊·蓋茨比,“他是上帝之子(如果這個(gè)說法有任何意思的話,就是那個(gè)意思),因而他一定是從事天父的事業(yè):為廣大的、庸俗的、浮華的美麗服務(wù)。”蓋茨比的奢華:他的豪宅、時(shí)裝、名流賓客為的是俘獲他愛的黛西的芳心。魯爾曼的粗俗為的是贏得年輕觀眾的欣賞。無限的資源和令人詫異的缺乏品味說明:與其說他是一個(gè)電影導(dǎo)演,不如說他是一個(gè)音樂錄影帶的導(dǎo)演。
錯(cuò)誤始于電影敘述框架的設(shè)計(jì)上。在書中,尼克在紐約傷痕累累之后已經(jīng)回到中西部的家中,他關(guān)于蓋茨比和黛西及所有一切的敘述是一種好奇的追憶。魯爾曼和他經(jīng)常合作的劇作家克雷格·皮爾斯(Craig·Pearce)把書中置身事外的尼克改編成在康復(fù)機(jī)構(gòu)戒酒的尼克:他抑制住感情,幾乎不睡覺,寫出了整部《偉大的蓋茨比》。他還在手稿上打上“作者:尼克·卡拉韋”。(毫無疑問,一部署名“作者:韓伯特·韓伯特”的《洛麗塔》手稿將會(huì)出現(xiàn)在未來關(guān)于納博科夫同名小說的改編電影中。)這部電影拘泥于菲茨杰拉德想象中關(guān)于尼克寫出小說的構(gòu)想,相當(dāng)?shù)貌槐匾?;因?yàn)樵谟^看電影的大部分時(shí)間里,我們自然而然把他的敘述當(dāng)做了簡單的畫外音。更為愚蠢的是,當(dāng)尼克伏案勞作的時(shí)候,皮爾斯和魯爾曼把書中的名句打到了屏幕上。那些跳上屏幕的字眼仿佛是剛剛從一碗字母湯中逃跑出來的。
但是當(dāng)魯爾曼平靜下來且集中注意力在人物塑造時(shí),他顯示出從未有過的善用演員的能力。托比·馬奎爾(Tobey·Maguire)以他有質(zhì)感而又獨(dú)特的嗓音、性別不明的拘謹(jǐn),極好地演繹了孤獨(dú)的尼克·卡拉韋。他望向李?yuàn)W納多·迪卡普里奧飾演的蓋茨比的眼神,從驚訝最終變?yōu)槌绨?。?dāng)尼克逐漸了解到他的這位長島鄰居同時(shí)也是一位無情的黑幫分子、一位為愛做出無盡奉獻(xiàn)的情人以及一個(gè)為了精神性目的穿著粉紅色西裝的男子時(shí),小說中令人振奮的復(fù)雜性部分也得以傳達(dá)出來。(尼克與蓋茨比之間的愛是整部電影中最強(qiáng)大的情感紐帶。)38歲的迪卡普里奧依然煥發(fā)出金色的光芒:后掠的一頭金發(fā),閃閃發(fā)光、藍(lán)綠色的眼睛,黃褐色、光滑的皮膚。這位當(dāng)年在《泰坦尼克號(hào)》中身材瘦削、面容上傷痕累累的男孩如今顯得健壯結(jié)實(shí),說起話來趾高氣揚(yáng)。他顯然比1974年的同名電影中羅伯特·雷德福演繹的那位溫和的蓋茨比更有說服力的多。那部電影的改編雖然高雅華麗但是過于呆板了。迪卡普里奧有種估量人的眼神,他再現(xiàn)了菲茨杰拉德筆下蓋茨比的魅力:他能夠在一眼之間看出一個(gè)人希望被他人看到的理想自我。
飾演黛西的英國女演員凱瑞·穆里根(Carey·Mulligan)出場很不錯(cuò):我們只看到她一只手?jǐn)R在一席長沙發(fā)高高的靠背上,聽到她叮當(dāng)作響的嗓音。穆里根算不上美麗優(yōu)雅,但是她的表演讓人感動(dòng);當(dāng)湯姆和蓋茨比為她爭斗之際,她的臉部因壓力而扭曲,她的雙眼瞪得老大。穆里根的演出揭示了黛西在很大程度上不過是男性幻想脆弱的投影罷了。男人們費(fèi)盡心機(jī)要占有她;她則身不由己。飾演殘暴的湯姆角色的澳洲演員喬爾·埃杰頓(Joel·Edgerton)看上去非常缺乏吸引力以致于黛西一開始愛上他的情節(jié)看來有點(diǎn)牽強(qiáng)。不過魯爾曼讓湯姆和蓋茨比之間的那場高潮性的爭斗具有了真正爆炸性的效果,可以說是他導(dǎo)演生涯中戲劇性的亮點(diǎn)。
這部電影的其余部分提供的都是些冒牌的爆炸噱頭。魯爾曼把蓋茨比盛大的派對(duì)變成一個(gè)交纏著大量肉體、羽毛、低腰裝、鐘形女帽、搖搖擺擺的珍珠、飛來飛去的燕尾服、煙花爆竹和碎玻璃的集合。那場景里充滿了飛奔來去的、讓人心醉神迷的肉體和物件以致于觀眾其實(shí)什么也沒看仔細(xì)。當(dāng)影片中的人物們高聲叫嚷地進(jìn)了城,時(shí)代廣場的夜景只不過是一星數(shù)字化色彩的火花罷了。魯爾曼大概想要把美國二十年代富有與魔力那浮華的一面表現(xiàn)出來,但是他誤把雜亂視為風(fēng)格,在一些簡單的事情上他常常搞不對(duì)。蓋茨比和尼克與犯罪分子梅耶爾·沃爾夫海姆的關(guān)鍵會(huì)面那場戲,導(dǎo)演也許是害怕被指責(zé)為反猶主義者而讓杰出的印度影星阿米塔布·巴沙坎(Amitabh·Bachchan)飾演這位猶太黑幫分子。這一選擇不合情理,因?yàn)檫@名黑幫分子的名字依然是沃爾夫海姆,且湯姆后來還把他稱作“猶太佬”。
年輕的觀眾朋友們會(huì)喜歡這部電影嗎?他們會(huì)喜歡它不多的幾場好戲和不和諧的雜亂嗎?魯爾曼也許算錯(cuò)了。數(shù)以百萬讀過小說的年輕人也許不會(huì)急切地想要看到該書蹩腳的電影幻覺。就像許多比他們年長的人們那樣,他們甚至?xí)J(rèn)為:還是不要改編《偉大的蓋茨比》的好。這本書太復(fù)雜、太微妙、太敏感了,不宜拍成電影。菲茨杰拉德的幻覺和蓋茨比的差別不大,但是他描寫幻滅的這本書即便在最咄咄逼人、最強(qiáng)大的毀滅者面前也能夠屹立不倒。