国产自拍一区,欧洲熟妇色xxxx欧美老妇多毛图片,久久99精品国产麻豆婷婷洗澡 ,精品国产污污免费网站

首頁>新聞>動(dòng)態(tài)新聞

尊重經(jīng)典 大膽創(chuàng)新

時(shí)間:2017年12月08日 來源:《中國藝術(shù)報(bào)》 作者:樂 章
0

  戲劇界專家點(diǎn)贊四川話版《茶館》——

  尊重經(jīng)典 大膽創(chuàng)新

  四川話版《茶館》在北京的首演已經(jīng)成為文藝界、戲劇界的一個(gè)引人關(guān)注的文化現(xiàn)象。12月3日,就在四川話版《茶館》在北京首演進(jìn)行過程中,由《中國戲劇》雜志社、四川人民藝術(shù)劇院有限責(zé)任公司共同主辦的四川話版《茶館》專家研討會(huì)在中國文聯(lián)舉行。戲劇界專家學(xué)者濟(jì)濟(jì)一堂,為這部新鮮出爐的作品把脈。專家們表示,四川話版《茶館》讓經(jīng)典在現(xiàn)代煥發(fā)出新的生機(jī)、以現(xiàn)代戲劇的表達(dá)方式將經(jīng)典作品的內(nèi)涵融入現(xiàn)代生活,該劇的整體構(gòu)思、導(dǎo)演意圖、演員表演以及舞美設(shè)計(jì)等都值得稱道,尤其在深挖作品內(nèi)涵、體現(xiàn)時(shí)代背景以及展示地域人文等方面,有著別具匠心的演繹。

  著名翻譯家、戲劇評(píng)論家童道明談到:“戲劇是要前進(jìn)的,經(jīng)典也要前進(jìn),要跟著時(shí)代一道前進(jìn),我們一般認(rèn)為《茶館》是除北京人藝外,沒有別的國內(nèi)劇院敢去碰,因?yàn)榇蠹叶继次妨?。這部戲是向曹禺致敬、向焦菊隱致敬,我認(rèn)為需要這樣創(chuàng)新性的致敬,照搬未必是致敬?!?/p>

  中國劇協(xié)分黨組成員、秘書長崔偉認(rèn)為,四川話版《茶館》把經(jīng)典的生命力通過新的藝術(shù)創(chuàng)造延續(xù)了,從而形成了一個(gè)新經(jīng)典、新活力和新藝術(shù)面貌。在這出戲中,有三個(gè)轉(zhuǎn)變令人印象深刻:第一,對(duì)題材的歷史感與解讀的局限性進(jìn)行了很好的再創(chuàng)造。《茶館》在不同的歷史階段,對(duì)于歷史、社會(huì)、人性等方面都有不同的解讀,四川話版《茶館》把當(dāng)代人對(duì)那段歷史人物和命運(yùn)的變化,在某些方面根據(jù)當(dāng)代人的興奮感、興趣點(diǎn)和思考點(diǎn)進(jìn)行了很好的創(chuàng)造。第二,《茶館》的時(shí)空獨(dú)特性和感知的探索有了新的變化。這次四川話版《茶館》是具有獨(dú)特性和感知的新探索,完成了不動(dòng)聲色但又面貌一新的轉(zhuǎn)變??此菩巫儯駴]變。第三,四川人藝是個(gè)非常有歷史的劇院,重要的還有地域風(fēng)格,這次表演的經(jīng)典化與劇院經(jīng)典化的結(jié)合,讓人領(lǐng)略到這個(gè)劇院的藝術(shù)實(shí)力、表演實(shí)力以及演員的功力。

  中國國家話劇院副院長羅大軍談到,四川話版《茶館》把四川茶館那種閑適喧鬧的平民生存狀態(tài)用風(fēng)俗化的場(chǎng)景展示出來,說四川方言、打金錢板等,嚴(yán)格來說都是形式的“川化”,而真正意義上的“川化”是接過老舍家國情仇、悲憫情懷的思想境界和精神實(shí)質(zhì),在巴渝文化的厚重土壤上,幻化出老舍《茶館》“放之四海而皆準(zhǔn)”的、味道濃郁的、體現(xiàn)中國社會(huì)和人生厚重感的“茶味”來。

  北京人藝原副院長崔寧說,通過川版《茶館》的排演和演出成功,一是再次倡導(dǎo)和實(shí)踐對(duì)中國經(jīng)典話劇劇目的繼承和傳播,豐富了它的表演形式。二是再次掀起對(duì)經(jīng)典優(yōu)秀話劇劇目的關(guān)注,用經(jīng)典的力量來擴(kuò)大了話劇在人民群眾當(dāng)中的影響力。三是四川人藝可以借力而上,在優(yōu)秀劇目的排演中鍛煉隊(duì)伍。這個(gè)劇目讓四川人藝登上新臺(tái)階,體現(xiàn)文化體制改革以后話劇院團(tuán)如何求生存、出效益找到新的路徑,用經(jīng)典、用劇院特色的建設(shè)來提高劇院的影響力。

  《中國戲劇》雜志原主編賡續(xù)華談到,李六乙是一個(gè)特立獨(dú)行的導(dǎo)演,他最大的特點(diǎn)是作品很純粹,用一種新目光或中西合璧的方式。李六乙是當(dāng)下導(dǎo)演中非常具有先鋒和前瞻性的,不會(huì)為炒作而炒作。

  《劇本》雜志副主編武丹丹覺得,四川話版《茶館》講述方式更輕松自由,觀劇體驗(yàn)更獨(dú)特。此劇的意義在于提供了打開經(jīng)典的另一種方式,致敬經(jīng)典的另一種形態(tài),這是這個(gè)時(shí)代的方式,也是這個(gè)時(shí)代對(duì)經(jīng)典提供的重要方案。尤其在北京演四川話版《茶館》是一個(gè)特別的觀劇體驗(yàn),這個(gè)作品完成的最后一步并不是在導(dǎo)演手上,也不是在演員手上,而是在觀眾心里,結(jié)果就會(huì)出現(xiàn)這樣一種情況:舞臺(tái)上是一群四川演員以川話演出,而觀眾心里不斷回放的是北京人藝的經(jīng)典場(chǎng)次和段落,與之進(jìn)行比較。但我不覺得會(huì)跳戲,這個(gè)戲提供了一個(gè)“場(chǎng)”,舞臺(tái)上的演出和心里對(duì)經(jīng)典既定印象的彼此對(duì)比和補(bǔ)充。在補(bǔ)充的過程中,又在融會(huì)貫通四川市民文化和北京市民文化。李六乙導(dǎo)演是四川人,又長期在北京生活,這部戲和他的人一樣,融匯兩地文化。這部戲有一種效果,讓經(jīng)典更加經(jīng)典,同時(shí)讓經(jīng)典更加豐厚、豐富,讓我們?cè)谟^劇獨(dú)特體驗(yàn)過程中能夠?qū)ふ易约合胍吹降臇|西。

  《劇本》雜志原主編黎繼德談到,這出戲是話題之作,在這個(gè)戲中充分體現(xiàn)李六乙關(guān)于純粹戲劇的理念、思想、觀點(diǎn)和原則,還有關(guān)于經(jīng)典劇目如何改編、搬演、移植等等,這個(gè)戲是經(jīng)典作品的地方化問題。話劇如何中國化、本土化、民族化?一個(gè)劇目在各種戲曲間的移植改編的實(shí)踐太多了,話劇在這方面有時(shí)相對(duì)欠缺,尤其像這樣的作品,它的地域色彩很強(qiáng),怎么到另外一個(gè)方言區(qū)、另外一個(gè)文化不太相同的區(qū)域去演出?這個(gè)戲做了這方面的努力,而且很成功。李六乙的純粹戲劇思想在這方面得到體現(xiàn),經(jīng)典作品的地方化在這個(gè)作品中得到充分的嘗試、創(chuàng)新、實(shí)踐。

(編輯:秦蘭珺)
會(huì)員服務(wù)
汉阴县| 霍城县| 和田市| 京山县| 砀山县| 静乐县| 苏尼特左旗| 易门县| 临桂县| 恭城| 阿勒泰市| 兖州市| 新源县| 阳泉市| 永靖县| 犍为县| 沾化县| 广灵县| 双流县| 弥渡县| 高邑县| 岐山县| 德兴市| 泗水县| 盐池县| 苗栗市| 武川县| 涿州市| 略阳县| 栾城县| 衡阳市| 黄石市| 芮城县| 遵化市| 来安县| 永安市| 湾仔区| 五峰| 济源市| 盐山县| 托里县|