《中國結(jié)》《搖擺高拐》都是雜技語言開拓創(chuàng)新的范例
任何一門藝術(shù)都有自己獨特的表現(xiàn)方式和手段,即藝術(shù)語言,藝術(shù)作品的內(nèi)容只有通過一定的藝術(shù)語言才能成為藝術(shù)作品。古往今來,藝術(shù)語境在不斷發(fā)展變化,藝術(shù)語言也必須跟上語境發(fā)展的步伐。雜技自然也如此。新時期以來,雜技藝術(shù)已由過去的以技巧表現(xiàn)人類智慧、勇敢、敏銳等品質(zhì)的表演藝術(shù),發(fā)展成為以技巧為核、兼收各種姊妹藝術(shù)、表現(xiàn)豐富文化內(nèi)涵的綜合舞臺表演藝術(shù),在這樣的背景下,不僅單個的雜技節(jié)目開始表現(xiàn)主題、情感或場景片斷,更有各種主題雜技晚會甚至故事雜技劇、音樂雜技劇、情景雜技劇等雜技劇紛紛亮相。這是雜技的一場革命,也是雜技新生的契機。新雜技的誕生,導(dǎo)致雜技語境發(fā)生了深刻變化。此時的雜技語言,必須跟上綜合性、文化性乃至戲劇性等新的雜技語境的發(fā)展步伐,完成新語境賦予的使命,才能真正使新雜技從概念變?yōu)楝F(xiàn)實。
碟、碗、凳、桿、繩、圈這些傳統(tǒng)的、舊的物語匯依舊在劇目語言系統(tǒng)中占據(jù)著霸主地位,新語匯少之又少,其結(jié)果便是語言表達方式雷同單一。
由于新雜技是以技巧為核、兼收各種姊妹藝術(shù)、表現(xiàn)豐富文化內(nèi)涵的綜合舞臺表演藝術(shù),因此新雜技語言不僅包括雜技本體語言,也包括以有節(jié)奏的人體動作為語匯的舞蹈語言、以訴諸于聽覺的音響、聲調(diào)、旋律為語匯的音樂語言,以線條、色彩等為語匯的美術(shù)語言以及以鏡頭(畫面)組接的影視語言,但不論新雜技中的節(jié)目或劇目怎樣兼收姊妹藝術(shù),雜技都是其主體,即節(jié)目或劇的主題、感情、情節(jié)主要還是靠雜技本體語言來表現(xiàn)、抒發(fā)、敘述的,自然地,新語境對雜技語言賦予的使命更多地落在雜技本體語言身上。
雜技本體語言其實就是一種以“物”和“技”為基本語匯的藝術(shù)語言(這里的“物”并不局限指某種物質(zhì)具體形態(tài)的特性,而是既包括一切用來表演的器具,又包括用來表演的人體自身,是對雜技中物質(zhì)形態(tài)共同本質(zhì)的一種概括),它承擔(dān)著表現(xiàn)雜技內(nèi)容的重要使命。然而,在新語境下雜技本體語言的發(fā)展并不盡如人意,至少還存在著兩大問題,與新語境不相吻合,其一是語言的匱乏單調(diào),其二是語言的生硬牽強。這里想強調(diào)一點,無論匱乏還是生硬,更多是就其中物語匯而言。
舊雜技最大的問題是“一臺戲”現(xiàn)象,即全國雜技一臺戲、幾十年如一一臺戲,大江南北、長城內(nèi)外的雜技演出驚人地雷同;去年、今年、明年的節(jié)目出奇地一致——一律是碟、碗、凳、桿、繩、圈,鮮有例外,這是雜技過于重技輕意造成的,過于重技直接導(dǎo)致雜技執(zhí)著于技的錘煉,卻忽視了物的豐富,最終導(dǎo)致雜技語言的單調(diào)匱乏。正因為如此,新雜技才會應(yīng)運而生,重技重意的新雜技的確讓雜苑出現(xiàn)各領(lǐng)風(fēng)騷、佳作迭出的可喜局面。但是我們必須看到,時時處處一臺戲的局面并沒有徹底改變,碟、碗、凳、桿、繩、圈這些傳統(tǒng)的、舊的物語匯依舊在劇目語言系統(tǒng)中占據(jù)著霸主地位,新語匯少之又少,其結(jié)果便是語言表達方式雷同單一。這樣的狀況必然會抑制觀眾進劇場觀看雜技的熱情。
椅子頂?shù)燃记烧Z言非但沒有很好地闡釋內(nèi)容,反而成了笑料,讓人很汗顏,英雄形象也因為語言的生硬牽強而顯得滑稽可笑。
目前雜技本體語言不僅存在著語言匱乏單調(diào)的問題,同時也在一定程度上存在著語言生硬牽強的問題。過去有節(jié)目以椅子頂相關(guān)技巧為基本語言來講述接線工的故事,將椅塔改為高壓線塔,想以此來塑造工人不畏艱險向上攀登的英雄形象。但問題來了,她要上去接線,怎么接呢?盡是些大頭朝下的倒立動作,有這樣干活的嗎?最后線接完了,高潮技巧是椅塔上劈磚,“嘩”一下子落了下來,怎么解釋?是觸電了還是其他什么,讓人很費思量。椅子頂?shù)燃记烧Z言非但沒有很好地闡釋內(nèi)容,反而成了笑料,讓人很汗顏,英雄形象也因為語言的生硬牽強而顯得滑稽可笑。新雜技的語境下,依然有節(jié)目用高椅作為主要語匯表現(xiàn)英雄攻克敵堡的內(nèi)容,其結(jié)果與接線工一樣,觀眾在嚴(yán)肅的主題前啞然失笑,節(jié)目效果也事與愿違。文化性語境為雜技插上了翅膀,可以使雜技飛得更高、更遠,但由于語言運用得不甚貼切,卻讓雜技的飛翔大大地打了折扣,例如本來是很有詩意、很有意境的場面,卻讓拐子的突兀出現(xiàn)破壞掉了,想想看,一個茶馨飄逸、墨香浮動的環(huán)境中,突然出現(xiàn)拐子該是怎樣的大煞風(fēng)景?而接下來衣著古典的演員邁著很詩意的舞步走上高拐進行倒立等等,讓觀眾感到的已不是可笑,而是可惜,可惜那如夢如幻的茶馨墨香……語言貧乏,很難有效生動地表現(xiàn)主題、抒發(fā)感情、鋪衍意境、敘述情節(jié)乃至塑造人物形象;語言失當(dāng),則很難準(zhǔn)確到位地表情達意。
雜技語言本身存在問題,雜技自身的特殊性又決定了雜技物語匯稍一出現(xiàn)重復(fù)就會被敏銳地捕捉到,再加上雜技語言在表情達意特別是編織情節(jié)、刻畫人物上存在著先天的不足,不解決雜技本體語言存在的問題肯定不行,但實際解決起來確實難之又難,問題似乎陷入到了兩難境地,或者說,陷入了絕境。
物語匯的創(chuàng)新必須敢想,然后才能敢干,把不可能的變?yōu)榭赡堋?
雜技本體語言走到了絕處繼而也該逢生的境地。具體而言,首先要打破常規(guī)。任何藝術(shù)的創(chuàng)新,都需要打破固有思維,不按常規(guī)出牌。沈陽軍區(qū)前進雜技團打破常規(guī)進行創(chuàng)新研發(fā),才有了《中國結(jié)》,使之作為當(dāng)今世界雜技獨有的雜技本體語言?!吨袊Y(jié)》中的物語匯“中國結(jié)”是節(jié)目成功的關(guān)鍵,《中國結(jié)》在造型上采用中國剪紙的工藝形態(tài),模擬其線性肌理和章法中的“留白”,同時利用其自然形態(tài)的通透性為演員提供表演空間;在功能上《中國結(jié)》突破高空節(jié)目道具形態(tài)不變的定律,讓看似無生命的鐵管焊接物變?yōu)殪`動的表演載體,這樣新穎別致的物語匯,個性含蓄地描述出一個大寫意的中國結(jié),表現(xiàn)出結(jié)構(gòu)符號美學(xué)的神奇光芒。
同時,雜技奇險高難的審美特性和殘酷性決定了我們要創(chuàng)新,但不能蠻干,因此要順勢借力,四兩撥千斤。廣州軍區(qū)戰(zhàn)士雜技團的雜技劇《天鵝湖》新穎巧妙地將東方雜技與優(yōu)美的西方芭蕾結(jié)合在一起,《天鵝湖》超越了思維定勢,突破了人體極限,成為新的雜技經(jīng)典,它完全是在用嶄新的雜技語言傳達優(yōu)美的意境和情感內(nèi)涵,用雜技語言替代芭蕾講述《天鵝湖》美輪美奐的故事,是對雜技語言表達能力的肯定,也是雜技語言順勢借力開拓創(chuàng)新的成功范例。
另外,雜技語言創(chuàng)新的過程,也是把不可能變?yōu)榭赡艿倪^程。雜技的“技”的創(chuàng)新主要難在人體的具體實現(xiàn)上,因為要想創(chuàng)新就要挑戰(zhàn)人體極限;而“物”創(chuàng)新主要難在思維上。因此物語匯的創(chuàng)新必須敢想,然后才能敢干。在這里,我們不得不提到中國雜技團的《搖擺高拐》。搖擺高拐顧名思義其新義在于“搖擺”,高拐不再固定不動,而是可以左右搖擺。兩條長長的高拐宛如一對可以支撐的手臂,從而具有了靈性,被賦予了生命。因此,靜態(tài)的節(jié)目也被賦予了強烈的動態(tài)性,于動靜對比之中,或倒立或水平交叉的定格造型,既彰顯動態(tài)力感,也顯示了靜態(tài)之美。同時,它的創(chuàng)新之處還在于物語匯中藏有玄機,即內(nèi)置的各種小玩意可以讓高拐動而不散,用其發(fā)明者王建明的話說,“看難不為難”,具體講就是保證觀眾看到險象環(huán)生的效果的同時不讓演員為難,這無疑在一定程度上延長了雜技演員的藝術(shù)生命??梢?,雜技語言的創(chuàng)新,不僅能夠吸引觀眾,凝聚觀眾,而且還能夠極大地拓展自身表現(xiàn)空間,給雜技帶來革命性變化,甚至質(zhì)的飛躍。
對民間雜技進行開掘探索,汲取營養(yǎng)為我所用,也是雜技本體語言擺脫貧乏牽強的一條可行之路。眾所周知,民間藝術(shù)是一座蘊藏豐厚的富礦,到民間雜技中尋找鮮活的雜技語言應(yīng)該受到雜技創(chuàng)作者們的充分重視。多年來,已經(jīng)有很多雜技團對民間雜技進行了可貴的探索,將《蕩秋千》《火流星》等典型的民間雜技移植到舞臺上,為雜技本體語言注入了新鮮活力?,F(xiàn)在,太原雜技團已經(jīng)著手開掘民間雜技中的“镲技”,希望以此來豐富雜技的語言表達功能。在雜技新語境下,這樣的探索無疑是彌足珍貴的。需要強調(diào)的是,這里所謂的從民間雜技汲取營養(yǎng),不僅是指傳統(tǒng)民間技藝,同時也是指現(xiàn)代民間技藝,例如各種球技、車技等等。
《中國結(jié)》《天鵝湖》《搖擺高拐》等雜技“逢生”的代表作,其根本意義在于“創(chuàng)立了新的坐標(biāo)”??上У氖?,這樣的新經(jīng)典、新坐標(biāo)還相對較少,離雜技新語境的要求還相去甚遠,因此,新語境下的雜技本體語言依然任重道遠!