非遺保護(hù) 助力世界文化認(rèn)同
紀(jì)念《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》通過(guò)10周年大會(huì)在成都舉行,通過(guò)《成都展望》
非遺保護(hù) 助力世界文化認(rèn)同
今年是聯(lián)合國(guó)教科文組織《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》(以下簡(jiǎn)稱《公約》)通過(guò)10周年。為此,在正在舉行的中國(guó)成都國(guó)際非物質(zhì)文化遺產(chǎn)節(jié)期間,作為非遺節(jié)的重要項(xiàng)目之一,紀(jì)念《公約》通過(guò)10周年大會(huì)也于6月14日至16日舉行。300余位專家參加了此次大會(huì),并對(duì)《公約》通過(guò)10年來(lái)在世界非遺保護(hù)工作中取得的成效和經(jīng)驗(yàn)進(jìn)行了總結(jié)。會(huì)議還通過(guò)了《成都展望》,對(duì)聯(lián)合國(guó)教科文組織及《公約》締約國(guó)未來(lái)10年在非遺保護(hù)工作方面的發(fā)展方向提出愿景和建議。
《公約》改變了世界對(duì)非遺及其保護(hù)的認(rèn)知
自2003年《公約》通過(guò)至今,全球已有153個(gè)國(guó)家成為《公約》締約國(guó)?!豆s》批約速度之快,遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了聯(lián)合國(guó)教科文組織制定和通過(guò)的文化領(lǐng)域的其他公約。
在紀(jì)念《公約》通過(guò)10周年大會(huì)上,與會(huì)代表一致認(rèn)為,《公約》如此空前的批約速度恰恰體現(xiàn)了其“保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)符合人類的整體利益”的原則,體現(xiàn)了全世界人民對(duì)這一原則的一致支持,并認(rèn)為國(guó)際合作是實(shí)現(xiàn)《公約》目標(biāo)所不可或缺的重要方式。
前任聯(lián)合國(guó)教科文組織總干事松浦晃一郎指出,《公約》通過(guò)10年來(lái)取得的最重要成果就是它在某種程度上改變了全世界對(duì)非遺及其保護(hù)的認(rèn)知?!氨M管非物質(zhì)文化遺產(chǎn)本身的歷史和人類的歷史一樣古老,但是由《公約》所引入的新的術(shù)語(yǔ)和定義卻成功取代了舊概念,并得到了全球性的關(guān)注。與此同時(shí),全球范圍內(nèi)也逐漸形成了對(duì)于非物質(zhì)文化遺產(chǎn)本質(zhì)的深層次的和全新的見(jiàn)解,這促使許多人擺脫過(guò)往觀念的束縛,開(kāi)始以一種全新的思維方式看待這一問(wèn)題?!?/p>
與會(huì)人員認(rèn)為,在環(huán)境污染、戰(zhàn)爭(zhēng)沖突等全球性問(wèn)題越來(lái)越突出的今天,非遺的保護(hù)工作也或多或少地受到各種因素的影響,而《公約》則為非遺項(xiàng)目的保護(hù)提出了一個(gè)終極目標(biāo)。
“《公約》是非常靈活的,它所構(gòu)建的框架既有全球范圍內(nèi)的普適性,也具有針對(duì)不同地區(qū)、不同國(guó)家具體特點(diǎn)的變通可能。每個(gè)區(qū)域、每個(gè)國(guó)家每天都在產(chǎn)生新的事物和新的現(xiàn)象,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)也經(jīng)歷著變化。因此,《公約》的實(shí)施在每個(gè)國(guó)家層面都是非常具體的,而其中最重要的意義則是每一個(gè)締約國(guó)都努力投身非遺保護(hù)這項(xiàng)事業(yè),并通過(guò)廣泛的國(guó)際溝通與合作推動(dòng)它的發(fā)展。”來(lái)自巴西的社會(huì)和人類學(xué)專家安東尼奧·奧古斯特·阿讓特說(shuō)。
我國(guó)非遺保護(hù)體現(xiàn)了對(duì)人的充分尊重
在紀(jì)念大會(huì)上,中國(guó)文化部副部長(zhǎng)趙少華和中國(guó)藝術(shù)研究院院長(zhǎng)王文章分別就近年來(lái)中國(guó)在非遺保護(hù)方面的做法和取得的成效與參會(huì)代表進(jìn)行了交流。
據(jù)了解,中國(guó)于2004年批準(zhǔn)加入《公約》,成為早期締約國(guó)之一。根據(jù)《公約》的原則和精神,中國(guó)政府啟動(dòng)并完成了第一次非遺普查工作,建立了四級(jí)非遺名錄體系;國(guó)務(wù)院先后批準(zhǔn)公布了三批共1219項(xiàng)國(guó)家級(jí)非遺名錄項(xiàng)目,認(rèn)定了四批1916名代表性傳承人,設(shè)立了15個(gè)國(guó)家級(jí)文化生態(tài)保護(hù)實(shí)驗(yàn)區(qū),命名了41家國(guó)家級(jí)生產(chǎn)性保護(hù)示范基地。同時(shí),管理部門還啟動(dòng)非遺數(shù)字化保護(hù),開(kāi)展了數(shù)字化保護(hù)試點(diǎn)項(xiàng)目的建設(shè)以及全國(guó)數(shù)字化管理系統(tǒng)軟件開(kāi)發(fā)工作。2011年6月,《中華人民共和國(guó)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)法》正式頒布施行。
在國(guó)際合作方面,中國(guó)目前已有37項(xiàng)非遺項(xiàng)目入選聯(lián)合國(guó)教科文組織人類口頭和非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。此外,中國(guó)承辦首屆能力建設(shè)培訓(xùn)班,在華建立亞太地區(qū)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)國(guó)際培訓(xùn)中心,為亞太地區(qū)乃至世界各國(guó)提供能力建設(shè)服務(wù), 并創(chuàng)辦成都國(guó)際非遺節(jié)等大型文化活動(dòng),為世界各國(guó)在非遺領(lǐng)域的展示交流搭建良好平臺(tái)。
“這一系列努力充分印證了中國(guó)政府踐行承諾、保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的決心,符合實(shí)現(xiàn)中華民族富強(qiáng)的愿望,順應(yīng)國(guó)際社會(huì)可持續(xù)發(fā)展的愿景?!壁w少華說(shuō)。
王文章也表示:“近10年來(lái),我國(guó)的非遺保護(hù)得到了有效推進(jìn),可以說(shuō),非遺保護(hù)在中國(guó)成績(jī)顯著,得到社會(huì)公眾高度認(rèn)同。”他認(rèn)為,這一方面是因?yàn)榉沁z保護(hù)工作在國(guó)際范圍內(nèi)普遍得到重視,另一個(gè)重要的原因,是近年來(lái)中國(guó)對(duì)文化的認(rèn)知、特別是對(duì)文化遺產(chǎn)的認(rèn)知,更具包容性?!耙匀藶楸镜纳鐣?huì),必然尊重文化的多樣性。我國(guó)對(duì)非遺的保護(hù),適應(yīng)了中國(guó)社會(huì)對(duì)人的整體發(fā)展日趨尊重這樣一種必然的要求?!?/p>
《成都展望》強(qiáng)調(diào)正確處理繼承與創(chuàng)新、保護(hù)與利用的關(guān)系
為期3天的大會(huì)在與會(huì)代表的充分交流與溝通中取得了豐碩的成果,并最終形成和通過(guò)了《成都展望》。
《成都展望》指出,2003年通過(guò)的《公約》通過(guò)強(qiáng)調(diào)相關(guān)社區(qū)、群體和個(gè)人在非遺的認(rèn)定及保護(hù)中的主體地位,建立了一種全新模式。然而《公約》在取得巨大成就的同時(shí),也面臨著一些挑戰(zhàn)。在此基礎(chǔ)上,它呼吁各方對(duì)此予以高度關(guān)注,以確保公約能夠持續(xù)和健康地發(fā)展。
它強(qiáng)調(diào),建立在非遺基礎(chǔ)上的包容性教育的目標(biāo)是讓所有人都具備在未來(lái)的世界中生存的技能。為此,包容性教育應(yīng)該包括非遺所承載的知識(shí)等相關(guān)內(nèi)容。它呼吁教育工作者、相關(guān)機(jī)構(gòu)和政策制定者承認(rèn),非遺在正規(guī)教育和非正規(guī)教育的課程設(shè)置中占據(jù)重要位置。
《成都展望》認(rèn)為,非遺在幫助社區(qū)、應(yīng)對(duì)自然災(zāi)害,尤其是在幫助受災(zāi)社區(qū)、災(zāi)后重建、恢復(fù)其社會(huì)結(jié)構(gòu)和文化認(rèn)同方面具有重要作用。
《成都展望》還提倡要積極推進(jìn)非遺保護(hù),建立健全保護(hù)工作的有效機(jī)制,正確處理繼承與創(chuàng)新、保護(hù)與利用的關(guān)系。它并不反對(duì)在不損害非遺項(xiàng)目原生性前提下的開(kāi)發(fā)利用,但最重要的是必須確保其受益者是相關(guān)社區(qū),它堅(jiān)決反對(duì)改變非遺項(xiàng)目性質(zhì)的過(guò)度開(kāi)發(fā)和隨意濫用。
此外,《成都展望》再次強(qiáng)調(diào)了維護(hù)非遺的存續(xù)仍將是《公約》的核心使命。相關(guān)社區(qū)、群體和個(gè)人仍是傳承非遺的主力軍。它再次承諾要讓非遺為提升創(chuàng)造力、促進(jìn)對(duì)話及相互理解、相互尊重作出更大的貢獻(xiàn)。
(編輯:偉偉)